| :'English Translation':The tyrant Dionys to seek,:Stern Moerus with his poniard crept;:The watchful guard upon him swept;:The grim king marked his changeless cheek::"What wouldst thou with thy poinard? Speak!":"The city from the tyrant free!":"The death-cross shall thy guerdon be.":"I am prepared for death, nor pray,":Replied that haughty man, "to live;:Enough, if thou one grace wilt give:For three brief suns the death delay:To wed my sister - leagues away;:I boast one friend whose life for mine,:If I should fail the cross, is thine.":The tyrant mused, - and smiled, - and said:With gloomy craft, "So let it be;:Three days I will vouchsafe to thee.:But mark - if, when the time be sped,:Thou fail'st - thy surety dies instead.:His life shall buy thine own release;:Thy guilt atoned, my wrath shall cease.":He sought his friend - "The king's decree:Ordains my life the cross upon:Shall pay the deed I would have done;:Yet grants three days' delay to me,:My sister's marriage-rites to see;:If thou, the hostage, wilt remain:Till I - set free - return again!":His friend embraced - No word he said.,:But silent to the tyrant strode -:The other went upon his road.:Ere the third sun in heaven was red,:The rite was o'er, the sister wed;:And back, with anxious heart unquailing,:He hastes to hold the pledge unfailing.:Down the great rains unending bore,:Down from the hills the torrents rushed,:In one broad stream the brooklets gushed:The wanderer halts beside the shore,:The bridge was swept the tides before -:The shattered arches o'er and under:Went the tumultuous waves in thunder.:Dismayed he takes his idle stand -:Dismayed, he strays and shouts around,:His voice awakes no answering sound.:No boat will leave the sheltering strand,:To bear him to the wished-for land;:No boatman will Death's pilot be,:The wild stream gathers to a sea!:Sunk by the banks, awhile he weeps,:Then raised his arms to Jove, and cried,:"Stay thou, oh stay the maddening tide,:Midway behold the swift sun sweeps,:And, ere he sinks adown the deeps,:If I should fail, his beams will see:My friend's last anguish - slain for me!:More fierce it runs, more broad it flows,:And wave on wave succeeds and dies:And hour on hour remorseless tries,:Despair at last to daring grows -:Amidst the flood his form he throws,:With vigorous arms the roaring waves:Cleaves - and a God that pities, saves.:He wins the bank - he scours the strand?:He thanks the God in breathless prayer;:When from the forest's gloomy lair,:With ragged club in ruthless hand,:And breathing murder - rushed the band:That find, in woods, their savage den,:And savage prey in wandering men.:"What," cried he, pale with generous fear;:"What think to gain ye by the strife?:All I bear with me is my life -:I take it to the king!" - and here:He snatched the club from him most near::And thrice he smote, and thrice his blows:Dealt death - before him fly the foes!:The sun is glowing as a brand;:And faint before the parching heat,:The strength forsakes the feeble feet::"Thou hast saved me from the robbers' hand,:Through wild floods given the blessed land;:And shall the weak limbs fail me now?:And he! - Divine one, nerve me, thou!:Hark! like some gracious murmur by,:Babbles low music, silver-clear -:The wanderer holds his breath to hear;:And from the rock, before his eye,:Laughs forth the spring delightedly;:Now the sweet waves he bends him o'er,:And the sweet waves his strength restore.:Through the green boughs the sun gleams dying,:O'er fields that drink the rosy beam,:The trees' huge shadows giant seem.:Two strangers on the road are hieing;:And as they fleet beside him are flying:These muttered words his ear dismay::"Now - now the cross has claimed its prey!":Despair his winged path pursues,:The anxious terrors hound him on -:There, reddening in the evening sun,:From far, the domes of Syracuse! -:When towards him comes Philostratus:(His leaf and trusty herdsman he),:And to the master bends his knee.:"Back - thou canst aid thy friend no more.:The niggard time already down -:His life is forfeit - save thine own!:Hour after hour in hope he bore,:Nor might his soul its faith give o'er;:Nor could the tyrant's scorn deriding,:Steal from that faith one thought confiding!":"Too late! what horror hast thou spoken!:Vain life, since it cannot requite him!:But death with me can yet unite him;:No boast the tyrant's scorn shall make -:How friend to friend can faith forsake.:But from the double death shall know,:That truth and love yet live below!":The sun sinks down - the gate's in view,:The cross looms dismal on the ground -:The eager crowd gape murmuring round.:His friend is bound the cross unto....:Crowd - guards - all bursts he breathless through::"Me! Doomsman, me!" he shouts, "alone!:His life is rescued - lo, mine own!":Amazement seized the circling ring!:Linked in each other's arms the pair -:Weeping for joy - yet anguish there!:Moist every eye that gazed; - they bring:The wondrous tidings to the king -:His breast man's heart at last hath known,:And the friends stand before his throne.:Long silent, he, and wondering long,:Gazed on the pair - "In peace depart,:Victors, ye have subdued my heart!:Truth is no dream! - its power is strong.:Give grace to him who owns his wrong!:'Tis mine your suppliant now to be,:Ah, let the band of love - be three!" | 'German original':Zu Dionys dem Tirannen schlich:Möros, den Dolch im Gewande,:Ihn schlugen die Häscher in Bande.:Was wolltest du mit dem Dolche, sprich!:Entgegnet ihm finster der Wütherich.:„Die Stadt vom Tyrannen befreien!“:Das sollst du am Kreutze bereuen.:Ich bin, spricht jener, zu sterben bereit,:Und bitte nicht um mein Leben,:Doch willst du Gnade mir geben,:Ich flehe dich um drey Tage Zeit,:Bis ich die Schwester dem Gatten gefreit,:Ich lasse den Freund dir als Bürgen,:Ihn magst du, entrinn ich, erwürgen.:Da lächelt der König mit arger List,:Und spricht nach kurzem Bedenken::Drey Tage will ich dir schenken.:Doch wisse! Wenn sie verstrichen die Frist,:Eh du zurück mir gegeben bist,:So muß er statt deiner erblassen,:Doch dir ist die Strafe erlassen.:Und er kommt zum Freunde: "der König gebeut,:Daß ich am Kreutz mit dem Leben:Bezahle das frevelnde Streben,:Doch will er mir gönnen drey Tage Zeit,:Bis ich die Schwester dem Gatten gefreit,:So bleib du dem König zum Pfande,:Bis ich komme, zu lösen die Bande.:Und schweigend umarmt ihn der treue Freund,:Und liefert sich aus dem Tyrannen,:Der andere ziehet von dannen.:Und ehe das dritte Morgenroth scheint,:Hat er schnell mit dem Gatten die Schwester vereint,:Eilt heim mit sorgender Seele,:Damit er die Frist nicht verfehle.:Da gießt unendlicher Regen herab,:Von den Bergen stürzen die Quellen,:Und die Bäche, die Ströme schwellen.:Und er kommt an's Ufer mit wanderndem Stab,:Da reisset die Brücke der Strudel hinab,:Und donnernd sprengen die Wogen:Des Gewölbes krachenden Bogen.:Und trostlos irrt er an Ufers Rand,:Wie weit er auch spähet und blicket:Und die Stimme, die rufende, schicket;:Da stößet kein Nachen vom sichern Strand,:Der ihn setze an das gewünschte Land,:Kein Schiffer lenket die Fähre,:Und der wilde Strom wird zum Meere.:Da sinkt er ans Ufer und weint und fleht,:Die Hände zum Zeus erhoben::O hemme des Stromes Toben!:Es eilen die Stunden, im Mittag steht:Die Sonne und wenn sie niedergeht,:Und ich kann die Stadt nicht erreichen,:So muß der Freund mir erbleichen.:Doch wachsend erneut sich des Stromes Wuth,:Und Welle auf Welle zerrinnet,:Und Stunde an Stunde entrinnet,:Da treibet die Angst ihn, da faßt er sich Muth:Und wirft sich hinein in die brausende Flut,:Und theilt mit gewaltigen Armen:Den Strom, und ein Gott hat Erbarmen.:Und gewinnt das Ufer und eilet fort,:Und danket dem rettenden Gotte,:Da stürzet die raubende Rotte:Hervor aus des Waldes nächtlichem Ort,:Den Pfad ihm sperrend, und schnaubet Mord:Und hemmet des Wanderers Eile:Mit drohend geschwungener Keule.:Was wollt ihr? ruft er für Schrecken bleich,:Ich habe nichts als mein Leben,:Das muß ich dem Könige geben!:Und entreißt die Keule dem nächsten gleich::Um des Freundes Willen erbarmet euch!:Und drey, mit gewaltigen Streichen,:Erlegt er, die andern entweichen.:Und die Sonne versendet glühenden Brand:Und von der unendlichen Mühe:Ermattet sinken die Knie::O hast du mich gnädig aus Räubershand,:Aus dem Strom mich gerettet ans heilige Land,:Und soll hier verschmachtend verderben,:Und der Freund mir, der liebende, sterben!:Und horch! da sprudelt es silberhell:Ganz nahe, wie rieselndes Rauschen,:Und stille hält er zu lauschen,:Und sieh, aus dem Felsen, geschwätzig, schnell,:Springt murmelnd hervor ein lebendiger Quell,:Und freudig bückt er sich nieder,:Und erfrischet die brennenden Glieder.:Und die Sonne blickt durch der Zweige Grün,:Und mahlt auf den glänzenden Matten:Der Bäume gigantische Schatten,:Und zwey Wanderer sieht er die Straße ziehn,:Will eilenden Laufes vorüber fliehn,:Da hört er die Worte sie sagen::Jetzt wird er ans Kreutz geschlagen.:Und die Angst beflügelt den eilenden Fuß,:Ihn jagen der Sorge Qualen,:Da schimmern in Abendroths Strahlen:Von ferne die Zinnen von Syrakus,:Und entgegen kommt ihm Philostratus,:Des Hauses redlicher Hüter,:Der erkennet entsetzt den Gebieter::Zurück! du rettest den Freund nicht mehr,:So rette das eigene Leben!:Den Tod erleidet er eben.:Von Stunde zu Stunde gewartet' er:Mit hoffender Seele der Wiederkehr,:Ihm konnte den muthigen Glauben:Der Hohn des Tirannen nicht rauben.:Und ist es zu spät, und kann ich ihm nicht:Ein Retter willkommen erscheinen,:So soll mich der Tod ihm vereinen.:Deß rühme der blutge Tirann sich nicht,:Daß der Freund dem Freunde gebrochen die Pflicht,:Er schlachte der Opfer zweye,:Und glaube an Liebe und Treue.:Und die Sonne geht unter, da steht er am Thor:Und sieht das Kreutz schon erhöhet,:Das die Menge gaffend umstehet,:An dem Seile schon zieht man den Freund empor,:Da zertrennt er gewaltig den dichten Chor::„Mich Henker! ruft er, erwürget,:Da bin ich, für den er gebürget!“:Und Erstaunen ergreifet das Volk umher,:In den Armen liegen sich beide,:Und weinen für Schmerzen und Freude.:Da sieht man kein Auge thränenleer,:Und zum Könige bringt man die Wundermähr,:Der fühlt ein menschliches Rühren,:Läßt schnell vor den Thron sie führen.:Und blicket sie lange verwundert an,:Drauf spricht er: Es ist euch gelungen,:Ihr habt das Herz mir bezwungen,:Und die Treue, sie ist doch kein leerer Wahn,:So nehmet auch mich zum Genossen an,:Ich sey, gewährt mir die Bitte,:In eurem Bunde der dritte. |