Member Login
Username:Password:
or Sign up here
Discover

SPONDEE


In poetry, a 'spondee' is a metrical foot consisting of two long syllables, as determined by syllable weight in classical meters, or two stressed syllables, as determined by stress in modern meters. This makes it somewhat unique in English verse as most other feet contain at least one unstressed syllable.
It is unrealistic to construct a whole, serious poem with spondees. Consequently, spondees mainly occur as variants within, say, an anapaestic structure.
For example (from G. K. Chesterton, "Lepanto"):
:'White founts fall'ing in the 'courts' of the 'sun'
:And the 'Sol'dan of By'zan'tium is 'smi'ling as they 'run';

This whole verse is rather unusual in structure, making it a somewhat difficult example. The following is a possible analysis, and shows the role of the spondee.
#The basic template for both lines is anapaestic tetrameter: four feet, each consisting of two short syllables then a long syllable (duh-duh-DAH, duh-duh-DAH, duh-duh-DAH, duh-duh-DAH). It is then heavily modified:
#The second, third and fourth feet in the second line each have three instead of two short syllables (duh-duh-duh-DAH).
#The first anapaest in the first line is replaced with a spondee ("White founts," DAH-DAH)
#The second anapaest in the first line is replaced with a trochee (DAH-duh).
A simpler version of the first line might be:
:''There are 'white' fountains 'fall'ing in the 'courts' of the 'sun' ''.
Two short syllables are added at the beginning, and "founts" is lengthened to "fountains." These extra syllables add "filler," so that when the poem is read stress no longer naturally falls on the syllable "fount" (or, does so to a lesser degree). As a result there are unstressed syllables just before the "fall," so that naturally becomes an anapaest ("fountains fall-," duh-duh-DAH), and the "ing" slips into the following anapaest. Chesterton's version changes all this; it is less intuitive to write and has a more unusual sound. The spondee affects this.
Tennyson often made use of spondaic and pyrrhic substitutions in his work. Here are some examples:
::'This' is my 'son', mine 'own' Te'le'ma'chus'
::To 'whom' I 'leave' the 'sce'pter and the 'isle',
::'Well-loved' of 'me', dis'cern'ing to ful'fill'
::'This' 'la'bor, by 'slow' 'pru'dence to 'make' 'mild'
:: A 'rug'ged 'peo'ple, and through 'soft' de'grees'
::Sub'due' them to the 'use'ful and the 'good'.
::: -from Ulysses
Spondees above are "Well-loved," "This la-," "slow pru-," and "make mild."
::Be 'near' me 'when' my 'light' is 'low',

:::When the 'blood creeps' and the 'nerves prick'

:::And 'ting'le; and the 'heart' is 'sick',

::And 'all' the 'wheels' of 'Be'ing 'slow'.
::: -from In Memoriam
There are two spondees in this excerpt: "blood creeps," and "nerves prick."
Another example of a poem using spondee is Gerard Manley Hopkins' Pied Beauty. He marks the 6th line thusly to indicate the spondee: "And áll trádes, their gear and tackle and trim." The poem also ends with the short spondee line "Praise Him."

This article provided by Wikipedia. To edit the contents of this article, click here for original source.