The 'skald' was a member of a group of
poets, whose courtly poetry (Icelandic: ''dróttkvæði'') is associated with the courts of
Scandinavian and
Icelandic leaders during the
Viking age, who composed and performed renditions of aspects of what we now characterise as
Old Norse poetry (the complementary aspect being the anonymous
Eddaic poetry).
The most prevalent
metre of skaldic poetry is
dróttkvætt. The subject is usually
historical and
eulogic, detailing the deeds of the skald's
king.
The technical demands of the skaldic form were equal to the complicated verse forms mastered by the
Welsh bards and
Irish ollaves, and like those poets, much of the skaldic verse consisted of
panegyrics to
kings and
aristocrats, or memorials and testimonials to their
battles. The kings and nobles, for their part, were not only intelligent and appreciative audiences for gifted skalds; some of them were poets in their own right.
Etymology
The West Germanic counterpart of the skald is the
scop. Not unlike the ''scop'', which is related to Modern English '', the name ''skald'' is continued in English '', reflecting the central position of mocking taunts in Germanic poetry. The word is perhaps ultimately related to
Proto-Germanic ''
★ skalliz'' "sound, voice, shout" (
OHG ''skal'' "sound"). OHG has ''skalsang'' "song of praise,
psalm". ''skellan'' means "ring, clang, resound". The OHG variant stem ''skeltan'' etymologically identical to the ''skald-'' stem (Proto-Germanic ''
★ skeldan'') means "to scold, blame, accuse, insult". The person doing the insulting is a ''skelto'' or ''skeltāri''.
History
We can trace skaldic poetry to the earlier 9th century with
Bragi Boddason and his ''
Ragnarsdrápa'', the oldest surviving Norse poem besides the poem preserved epigraphically on the
Eggjum stone.
Þorbjörn Hornklofi's ''
Glymdrápa'' of the late 9th century is the oldest surviving poem in the ''dróttkvætt'' metre, and the
Karlevi Runestone from the late 10th century has the oldest surviving text in the metre.
From the 10th century, the poems begin to syncretize pagan and Christian elements. In the 11th century, the professional skald is extinct in continental Scandinavia with the progressing
Christianisation of Scandinavia, but survives in Iceland into the 13th century. As the profession was threatened with extinction in Iceland as well,
Snorri Sturluson compiled the ''
Prose Edda'' as a manual with the aim to preserve an appreciative understanding of their art. Snorri's ''
Heimskringla'' also preserves many poems.
Skaldic poetry
Most Nordic verse of the Viking time came in one of two forms: eddic or skaldic. Eddic verse was usually simple, in terms of content, style and metre, dealing largely with mythological or heroic content. Skaldic verse, conversely, was complex, and usually composed as a tribute or homage to a particular Jarl or king. Performance of skaldic poetry was spoken, not sung or chanted.
Unlike many other literary forms of the time, much skaldic poetry is attributable to an author, and these attributions may be relied on with a reasonable degree of confidence. Many skalds were men of influence and power, and were thus biographically noted. The
meter is ornate, usually
dróttkvætt or a variation thereof. The
syntax is complex, with sentences commonly interwoven, with
kennings and
heiti are used frequently and gratuitously.
Forms of skaldic poetry
One prominent sort of incidental verse found in the sagas is the ''
drápa'' usually containing a
refrain. Lighter skaldic verse was called ''flokkr''. Other incidental skaldic verse found in the sagas and histories includes the ''lausavísur'', which is a single stanza of ''dróttkvætt'' said to have been improvised impromptu for the occasion it marks. Skalds also composed
satire (''
níðvísur'') and very occasionally, erotic verse (''
mansöngr'').
Metre
The skalds wrote their verses in variants and dialects of
Old Norse languages.
Technically, their verse was usually a form of
alliterative verse, and almost always using the ''
dróttkvætt''
stanza (also known as the ''Court'' or ''Lordly Metre''). Dróttkvætt is effectively an eight line form, with a split in the middle of each line.
Kennings
The verses of the skalds contain a great profusion of ''
kennings'', the fixed metaphors found in most northern European poetry of the time. Kennings are devices ready to supply a standard image to form an alliterating half-line to fit the requirements of dróttkvætt; but the substantially greater technical demands of skaldic verse required that these devices be multiplied and compounded in order to meet its demands for skill and wordplay. These images can therefore become somewhat
hermetic, at least to those who fail to grasp the
allusions that lie at the root of many of them.
Known poems
Most of the skaldic poetry we have are poems composed to individual kings by their court poets. They typically have historical content, relating battles and other deeds from the king's carrier. Examples:
★ ''
Vellekla'' - The deeds of
Hákon Hlaðajarl.
★ ''
Bandadrápa'' - The deeds of
Eiríkr Hlaðajarl.
A few surviving skaldic poems have mythological content.
★ ''
Þórsdrápa'' - A
drápa to the god
Thor telling the tale of one of his giant-bashing expeditions.
★ ''
Haustlöng'' - Relates two tales from the mythology as painted on a shield given to the poet.
★ ''
Ragnarsdrápa'' - Relates four tales from the mythology as painted on a shield given to the poet.
★ ''
Húsdrápa'' - Describes mythological scenes as carved on kitchen panels.
★ ''
Ynglingatal'' - describes the origin of the Norwegian kings and the history of the
House of Yngling. It is preserved in the ''
Heimskringla''.
To this could be added two poems relating the death of a king and his reception in
Valhalla.
★ ''
Hákonarmál'' - The death of king
Hákon and his reception in Valhalla.
★ ''
Eiríksmál'' - The death of king
Eiríkr and his reception in Valhalla.
And some other were composed as circumstance pieces, such as those by
Egill Skallagrímsson
★ ''
Sonatorrek'' - A lament on the death of
Egill's sons
★ ''
Höfuðlausn'' - a praise for
King Eiríkr Bloodaxe , that saved its author's head
★ ''
Arinbjarnarkviða'' - In praise of the poet's friend Arinbjörn
Notable skalds
More than 300 skalds are known from the period between AD 800 and 1200. Notable names include:
★
Bragi Boddason "the Old", author of ''
Ragnarsdrápa'' (possibly the basis for Bragi, the god of
poetry)
★
Þorbjörn hornklofi
★
Þjóðólfr of Hvinir - author of ''
Haustlöng'' and ''
Ynglingatal''
★
Einarr Skúlason, author of ''
Geisli''
★
Eyvindr Finnsson, known also as Eyvindr skáldaspillir, or ''Eyvindr the Plagiarist'', the author of ''
Hákonarmál'' and ''
Háleygjatal''
★
Eilífr Goðrúnarson author of ''
Þórsdrápa''
★
Tindr Hallkelsson one of
Hákon Sigurðarson's court poets
★
Egill Skallagrímsson author of ''
Sonatorrek'', ''
Höfuðlausn'' and ''
Arinbjarnarkviða''
★
Einarr Helgason "''Skálaglamm''", "of the gleaming coins" - author of ''
Vellekla''
★
Gunnlaugr Illugason nicknamed "''Ormstunga''", "Worm-tongue", on account of his propensity for satire and invective
★
Úlfr Uggason author of the ''
Húsdrápa''
★
Kormákr Ögmundarson the main character of
Kormáks saga
★
Hallfreðr Óttarsson court poet of King
Óláfr Tryggvason
★
Arnórr Þórðarson, "''Jarlaskald''", the Earls' Skald
★ King
Haraldr Harðráði
★
Sigvatr Þórðarson
★
Snorri Sturluson
★
Þórarinn loftunga
★
Þórir Jökull Steinfinnsson
★
Þórvaldr Hjaltason, a skald of king
Eric the Victorious
★
Óttarr svarti, a skald at the court of king
Olof Skötkonung and
Olaf the Stout
See also
★
Old Norse poetry
★
Alliterative verse
★
Scop
External links
★ Finnur Jónsson, ed.
Den norsk-islandske skjaldedigtning. 4 vols. Copenhagen: Villadsen og Christensen, 1912-15. Photographic reprint Copenhagen: Rosenkilde og Bagger, 1967. Still the definitive edition.
★
Skaldic Project homepage: home to the edition of skaldic poetry currently under edition (Clunies Ross et al.).
★
Skaldic poetry in Old Norse from «Kulturformidlingen norrøne tekster og kvad» Norway.
★
Index of Old Norse/Icelandic Skaldic Poetry at the
Jörmungrund database
★ Sveinbjörn Egilsson and Finnur Jónsson, eds.
''Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentriolanis: ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog''. 2nd ed. Copenhagen: Det kongelige nordiske oldskriftselskab, 1913-16 Also in partial form at the
Jörmungrund database