The 'instrumental case' (also called the ''eighth case'') is a
grammatical case used to indicate that a noun is the ''instrument'' or means by or with which the
subject achieves or accomplishes an action. The noun may be either a physical object or an abstract concept.
For example, in this Russian sentence:
:''Я написал письмо ручкой. (ya napisal pis'mo ruchkoi)''
the
inflection of the noun indicates its instrumental role -- the
nominative ''ручка'' changes its ending to become ''ручкой''.
English, lacking an instrumental case, might use a
preposition (usually ''with'') to express the same meaning:
:''I wrote the note with/by means of a pen.''
However, such a sentence structure is often altogether avoided in English by transforming the noun into a past-tense verb, e.g. "I penned the book." Technical descriptions often use the phrase "by means of", which has often conventionally been replaced by "via", which is a Latin instrumental
ablative of the nominative (with the same form) ''via'', meaning road, route, or way. In the ablative this means ''by way of''.
The instrumental case appears in
Old English,
Georgian,
Basque,
Sanskrit, and the
Balto-Slavic languages. An instrumental/
comitative case is arguably present in
Turkish and other
Altaic languages, as well as in
Tamil. Also, Uralic languages reuse the
adessive case where available, or
locative case if not, to mark the same category. For example, the
Finnish ''kirjoitan kynällä'' does not mean "I write on a pen", but "I write using a pen", even if the adessive ''-llä'' is used. In Ob-Ugric languages, the same category may also mark agents with verbs that use an ergative alignment, like "I give you, using a pen".
The instrumental case is most notably used in Russian, where the case is called ''творительный падеж (tvoritelnij padezh)''. Though exceptions exist, the instrumental case in Russian can generally be distinguished by the -ом ("-om") suffix for most masculine and neuter nouns, the -oй ("-oy") suffix for most feminine nouns and -ами for either gender in the plural.
However, in Russian, as with many
Slavic languages, the instrumental case is not only used to denote the mean of a certain action, but also:
★ to denote a time where an action occurs ("during"). For example, in the sentence "я работаю утром" (ya rabotayu utrom), which means "I work during the day," the word утро (utro, "day, morning") in its instrumental case denotes the time in which the action (in the case of this example, "working") takes place ("during the day").
★ to denote a change of status. For example, in the sentence "сегодня я стал американским гражданином" (sevodnya ya stal amerikanskim grazhdaninom), which means "Today I became an American citizen," the word гражданин (grazhdanin, "citizen") is used in the instrumental case because it denotes a change of status (in this case, possibly from an immigrant to a citizen). However, it's not exclusively used with стать (stat', "to become"), but also other verbs too. For example, "сегодня я проснулся больным" (sevodnya ya prosnulsya bol'nym) means "I woke up sick today" ("больным" is the instrumental of "больной" (bol'noi), "sick").
★ to ''emphasize'' an attribute or profession, where in English "as" would be used. For example, "Я работаю переводчиком" (Ya rabotayu perevodchikom) means "I work ''as'' a translator" (contrast this with "я - переводчик" (Ya - perevodchik), which means "I'm a translator").
★
★ (Logically speaking, the profession is the mean by which one does his or her job, hence the reason it's deployed in the instrumental case.)
Though the instrumental case does not exist in many languages, some languages use other cases to denote the mean, or instrument, of an action. In
Classical Greek, for example, the
dative case is used as the instrumental case. This can be seen in the sentence "," or "..me ktenei dolôi" (Book IX, line 407 of the
Odyssey), which means "he kills me with a bait." Here, "," the dative of "δόλος" ("dolos" - a bait) is used as the instrumental case (the mean or instrument here is, obviously, the bait). In addition to Classical Greek, Latin also uses one of its cases (the ablative case) as the instrumental case, as seen earlier in this article.
Sources
★
''Instrumental Case'' in Tamil language
★
''The Instrumental Case'' in Russian language
★
What is instrumental case?
★
Prepositions Governing the Instrumental Case in Russian
External links
★
Instrumental Case In Russian