(Redirected from Hmong Daw language)
'Hmong' (
RPA: ''Hmoob'') or 'Mong' (
RPA: ''Moob'') is the common name for a group of dialects of the West Hmongic (Chuanqiandian) branch of the
Hmong-Mien/Miao-Yao language family spoken by the
Hmong people of
Sichuan,
Yunnan,
Guizhou,
Guangxi, northern
Vietnam,
Thailand, and
Laos.
[1] The total number of speakers worldwide has been estimated to be more than 4 million, including over 200,000
Hmong Americans.
Some dialects are mutually intelligible while others are so distinct as to be considered separate languages.
Phonology
The two dialects described here are known as White Hmong (also called Hmong Der or Hmong Daw) and Green Mong (also called Mong Leng or Mong Njua).
[2] These are the two major dialects spoken by
Hmong Americans. While mutually intelligible, the dialects differ in both lexicon and certain aspects of phonology. For instance, Green Mong lacks the aspirated /m/ of Hmong Der and has a third nasalized vowel, /ã/. In English, "Hmong" is used to include both Hmong Der and Mong Leng, although some have suggested a compromise, such as: H'Mong, Mhong, or (H)Mong.
Vowels
The
vowel systems of
White Hmong and
Green Mong are as shown in the following charts. Phonemes particular to each dialect are color coded respectively:
| Diphthongs | Closing | Centering |
|---|
| 'Close component is front' | | |
| 'Close component is central' | | |
| 'Close component is back' | | |
Consonants
Hmong uses a number of
phonological features unfamiliar to
English speakers, like
aspiration, prenasalization, and lateral release, to make
phonemic contrasts. The
consonant inventory of Hmong is shown in the chart below. (Consonants particular to
White Hmong and
Green Mong color coded respectively.)
Syllable structure
Hmong
syllables have a very simple structure:
onsets are obligatory (except in a few particles),
nuclei may consist of a monophthong or diphthong, and
coda consonants are prohibited, except that a weak coda may accompany nasal vowels and a weak coda may accompany the low-falling
creaky tone.
Tones
Hmong is a
tone language and makes use of seven distinct
tones:
| Tone | Example[3] | Orthographic Spelling |
|---|
| High | "ball" | 'pob' |
| Mid | "spleen" | 'po' |
| Low | "thorn" | 'pos' |
| High-falling | "female" | 'poj' |
| Mid-rising | "to throw" | 'pov' |
| Low-falling (creaky) tone | "to see" | 'pom' |
| Mid-low (breathy) tone | "grandmother" | 'pog' |
Orthography
The
Romanized Popular Alphabet (RPA) is the most widely used script for writing White Hmong and Green Mong in the West. It was developed in Laos between 1951 and 1953 by three Western missionaries with the help of several
Hmong assistants. Several other scripts have been developed, including other systems with Roman letters based on the Chinese
pinyin or the
Vietnamese alphabet. There is also
Pahawh, a unique writing system developed by
Shong Lue Yang, a Hmong spiritual leader from Laos who believed the script to be revealed by god.
[4]
Grammar
Hmong is an
analytic SVO language in which
adjectives and
demonstratives follow the
noun. Noun phrases can contain the following elements (parentheses indicate optional elements):
[5]
(possessive) + (quantifier) + (classifier) + noun + (adjective) + (demonstrative)
The Hmong pronominal system distinguishes between three
grammatical persons and three numbers - singular, dual, and plural. They are not marked for case, that is, the same word is used to translate both "I" and "me", "she" and "her", and so forth. These are the
personal pronouns of White Hmong (Hmoob Dawb):
White Hmong Pronouns| Person: | First | Second | Third |
|---|
| Singular | kuv | koj | nws |
|---|
| Dual | wb | neb | nkawd |
|---|
| Plural | peb | nej | lawv |
|---|
See also
★
Hmong people
★
Pahawh Hmong script
★
Romanized Popular Alphabet
References
1. Meaningful Tone: A Study of Tonal Morphology in Compounds, Form Classes, and Expressive Phrases in White Hmong, , Martha, Ratliff, Center for Southeast Asian Studies, Northern Illinois University, 1992,
2. White Hmong phonology: Proceedings of HILP 5, , Chris, Golston, University of Potsdam, 2001, ISBN 3-935024-27-4 [1] Green Mong phonology: Smalley, William et.al. Mother of Writing. Chicago: University of Chicago Press, 1990. p. 48-51. See also: Mortensen, David. “Preliminaries to Mong Leng (Hmong Njua) Phonology” Unpublished, UC Berkeley. 2004.
3. Examples taken from: Heimbach, Ernest H. White Hmong-English Dictionary [White Meo-English Dictionary]. 2003 ed. Ithaca, NY: Cornell Southeast Asia Program Publications, 1969. Note that many of these words have multiple meanings.
4. http://www.omniglot.com/writing/hmong.htm
5. Hmong-Mien demonstratives and pattern persistence, , Martha, Ratliff, Mon-Khmer Studies Journal,
Robert Cooper, Editor. The Hmong: A Guide to Traditional Lifestyles. Singapore: Times Editions. 1998. pp. 35-41.
John Finck. "Clan Leadership in the Hmong Community of Providence, Rhode Island." In The Hmong in the West, Editors, Bruce T. Downing and Douglas P. Olney. Minneapolis, MN: Southeast Asian Refugee Studies Project, Center for Urban and Regional Affairs, University of Minnesota, 1982, pp. 22-25.
Paoze Thao, Mong Education at the Crossroads, New York: University Press of America, 1999, pp. 12-13.
External links
★
Entry for Hmong at Ethnologue
★
Online Hmong dictionary (including audio clips)
★
Saturn Hmong: White Hmong-English/English-White Hmong dictionaries, folktales, and more
★
The Hmong Language: An Oral Memory
★
Mong Literacy - consonants, vowels, tones for both Green Mong and White Hmong
★
Lomation - Free, online Hmong text to speech engine and dictionary - includes an RPA text reader with audio
★
Comparison of Hmong and English grammar from the
University of Minnesota