(Redirected from Franco-Ontarien)'Franco-Ontarians' (
French: ''Franco-ontarien'') are
French Canadian or
francophone residents of the
Canadian province of
Ontario. According to the
2001 Canadian
census, there were 485,630 francophones in Ontario (declaring a single mother tongue), comprising 4.3 per cent of the province's total
population. A further 82,305 Ontarians declared French to be one of multiple mother tongues. Franco-Ontarians constitute the largest French-speaking community in Canada outside of
Quebec, and the largest minority language group within Ontario. In addition to these francophones, there are a good number of Ontarians, usually with roots in francophone countries, who, despite being more at home in French than in English, are not regarded as francophone for official purposes because they are native speakers of languages other than French, such as Arabic, Haitian creole, and various languages of West Africa.
The Franco-Ontarian population is concentrated primarily in
Eastern Ontario (41.3 per cent — 226,705 francophones), in
Ottawa,
Cornwall and many rural farming communities, and in
Northeastern Ontario (25.2 per cent — 138,585 francophones), in the cities of
Greater Sudbury,
North Bay and
Timmins and a number of smaller towns. Other communities with notable francophone populations are
Toronto,
Windsor,
Penetanguishene and
Welland. Most communities in Ontario have at least a few Franco-Ontarian residents.
Ottawa, with 128,620 francophones, has the province's largest Franco-Ontarian community by size. Greater Sudbury, 29 per cent francophone, has the largest proportion of Franco-Ontarians to the general population among the province's major cities, and
Prescott and Russell United Counties has the highest proportion of Franco-Ontarians to the general population among the province's census divisions, with about two-thirds of the population being francophone.
Some smaller communities have a francophone majority. These include
Hearst,
Kapuskasing,
Embrun,
St. Charles,
West Nipissing,
Rockland,
Casselman,
Dubreuilville,
Vankleek Hill and
Hawkesbury.
The French presence in Ontario dates to the mid-
17th century. Early settlements in the area include the Mission of
Sainte-Marie among the Hurons at
Midland in
1649,
Sault Ste. Marie in
1668, and ''Fort Pontchartrain du Détroit'' (
Detroit, Michigan), located opposite Windsor, in
1701. Southern Ontario was part of the ''Pays d'en-haut'' (Upper Country) of the French regime, and later part of the province of Quebec until Quebec was split into
The Canadas in
1791. However, most of those with roots originating in Quebec or New Brunswick crossed over into Ontario seeking employment opportunities in the late 19th century well into the 20th century, while others migrated into New England.
Franco-Ontarian identity
The term ''Franco-Ontarian'' has, in fact, two related usages, which overlap significantly but are not identical: it may refer to francophone residents of Ontario, regardless of their place of birth, or to people of French Canadian ancestry ''born'' in Ontario, regardless of their primary language or current place of residence.
In popular usage, the first meaning predominates and the second is poorly understood. Although most Franco-Ontarians meet both definitions, there are notable exceptions. For example, although
Louise Charron was the first native-born Franco-Ontarian appointed to the
Supreme Court of Canada bench, she was preceded as a francophone judge from Ontario by
Louise Arbour, a
Québécoise who had her professional career as a lawyer and judge in Ontario. As a result, both women have been referred to as "the first Franco-Ontarian Supreme Court justice", although the technically correct practice is to credit Charron, Franco-Ontarian in both senses, with that distinction.
Conversely, two of the most famous
rock musicians from Ontario,
Avril Lavigne and
Alanis Morissette, are Franco-Ontarian by the second definition but not by the first, since they were born to Franco-Ontarian parents but currently work and live predominantly using the
English language (both currently have residence in Los Angeles).
Further, former
Prime Minister Paul Martin was born in Windsor to a Franco-Ontarian father (from
Pembroke) and an Anglophone mother, although many Canadians consider him a Quebecer as he represents a
Montreal riding in Parliament.
Both meanings are politically charged. Using the second to the exclusion of the first may be considered
racist in that it excludes francophones born in other countries, such as
Haiti,
Vietnam or
Tunisia, from the Franco-Ontarian community, while using the first to the exclusion of the second obscures the very real cultural distinctions that exist between Franco-Ontarians, Québécois,
Acadians,
Métis and other Canadian francophone communities, and the pressures toward assimilation into the
anglophone majority that the community faces.
The Franco-Ontarian identity is further split into three groups according to historical waves of settlement/immigration. The first wave of settlement in the Detroit/Windsor area came in the 18th century during the French regime. Most settlers then came from what is now Quebec, including both full French and Métis. A second wave came in the 19th and early 20th centuries to the areas of Eastern Ontario and Northeastern Ontario. This was an immigration wave in the sense that Ontario was primarily British and mainly English-speaking, but the migrants can also be considered settlers, because they founded many villages or settled within already existing francophone communities. In the
Ottawa Valley, in particular, some families have moved back and forth across the Ottawa river for generations (the river is the border between Ontario and Quebec), which results in a complex borderland identity. In the city of
Ottawa some areas such as Vanier and Orleans have a rich franco-heritage where families often have members on both sides of the
Ottawa River.
The third and most recent wave consists of Quebecers and other francophones (
Haitians,
Maghrebans, Europeans, etc.) who move to the larger cities and often preserve their original identity (Québécois, Haitian, etc.) as their primary cultural affiliation. Franco-Ontarians may also have historical ties to more than one of these three groups, which blurs the lines between these distinctions.
As a result, the complex political and sociological context of ''Franco-Ontarian'' can only be fully understood by recognizing both meanings and understanding the distinctions between the two.
The term "Ontarois", following the convention that a francophone minority is referred to with ending of -ois, for instance Algérois, is sometimes used to distinguish French-speaking Ontarians, while the general term for Ontarian in French is Ontarien.
Government
Although Ontario as a whole is not officially
bilingual, the Ontario government's
French Language Services Act designates 24 areas of the province where provincial ministries and agencies are required to provide local French-language services to the public. An area is designated as a French service area if the francophone population is greater than 5,000 people ''or'' 10 per cent of the community's total population.
The French Language Services Act applies to provincial government services only. It does not require municipal governments to provide bilingual services. Municipal governments may, however, provide French language services at their own discretion.
The following
census divisions (denoted in red on the map) are designated areas in their entirety:
★
Algoma District
★
Cochrane District
★
Greater Sudbury
★
Hamilton
★
Nipissing District
★
Ottawa
★
Prescott and Russell United Counties
★
Sudbury District
★
Timiskaming District
★
Toronto
The following census divisions (denoted in green on the map) are not fully designated areas, but have communities within their borders which are designated for bilingual services:
★
Chatham-Kent:
Tilbury,
Dover Township,
Tilbury East Township
★
Essex County:
Lakeshore,
Tecumseh,
Windsor
★
Kenora District:
Ignace
★
Middlesex County:
London
★
Niagara Regional Municipality:
Port Colborne,
Welland
★
Peel Region:
Mississauga,
Brampton
★
Renfrew County:
Laurentian Valley,
Pembroke,
Whitewater Region
★
Simcoe County:
Essa,
Penetanguishene,
Tiny
★
Stormont, Dundas and Glengarry United Counties:
Cornwall,
North Glengarry,
North Stormont,
South Glengarry,
South Stormont,
Winchester
★
Thunder Bay District:
Greenstone,
Manitouwadge,
Marathon,
Terrace Bay
In May 2006, the city of
Kingston was named the province's 25th designated area for bilingual services. With the three-year implementation period provided for by the French Language Services Act, Kingston will officially become a bilingual service centre in 2009.
The
Office of Francophone Affairs is the government agency responsible for ensuring that French language services are provided. Francophones who live in non-designated areas can also receive French language services by directly contacting the Office of Francophone Affairs in Toronto, or in the nearest designated community. The cabinet minister currently responsible for the Office of Francophone Affairs is
Madeleine Meilleur.
The judicial system in Ontario is officially bilingual in all areas, although in some parts of the province a legal matter involving francophones may have to be transferred to another region where francophone services are more readily available. A francophone who wishes to be served in French by the judicial system cannot be refused this transfer if he or she cannot be served locally in French.
There are 44 municipalities in Ontario which are officially or functionally bilingual at the municipal level. Most of these are members of the
Association française des municipalités de l'Ontario, or ''AFMO''.
Education
In the past, the Ontario government was often much less supportive of and often openly hostile toward the Franco-Ontarian community.
Regulation 17, passed in 1912, forbade French-language instruction in Ontario schools. This was eventually rescinded, and Ontario now has eight French-language
Roman Catholic school boards and four French-language
public school boards. Each of these school boards serves a significantly larger
catchment area than an English-language school board in the province, due to the smaller francophone population.
One of the unfortunate effects of Regulation 17 is that a whole generation of Franco-Ontarians grew up without a formal education since the drop-out rate for francophones was quite high during this period. Franco-Ontarians thus opted for jobs which did not require reading and mathematical skills, such as mining and forestry, and were virtually absent from white collar jobs. Sociologically, it meant that education was not a value transmitted to younger franco-ontarians. Although this has changed somewhat in recent years, some effects of Regulation 17 can still be felt today. According to the 2001 census, francophones in Ontario tend to have a lower level of education than the general population.
Further, those with higher levels of education often pursue job opportunities in larger cities, particularly Ottawa or even Montreal, which can create a barrier to economic development in their home communities. As well, even today many students of Franco-Ontarian background are still educated in anglophone schools. This has the effect of reducing the use of French as a first language in the province, and thereby limiting the growth of the franco-Ontarian community.
Currently, Ontario has two exclusively francophone
community colleges,
La Cité collégiale in Ottawa, with a second campus in Hawkesbury, and
Collège Boréal in Sudbury, with additional campuses in several Northern Ontario communities, and one in Toronto. (Collège Boréal also operates a network of student access centres throughout the province to promote its programs and services.) A third college,
Collège des Grands-Lacs in Toronto, ceased operations in
2002. Its programs and services are now the Toronto campus of Collège Boréal. There is also a francophone college of agricultural technology in Alfred.
Ontario has three universities which offer instruction in both English and French,
Royal Military College of Canada in
Kingston,
Laurentian University in Sudbury and the
University of Ottawa.
York University in Toronto has a bilingual
federated college,
Glendon College, although the university is otherwise an anglophone institution. Laurentian University has a federated college,
Université de Hearst, which, although not a fully independent university, is the only exclusively francophone university-level institution in the province.
Ottawa is also the home of the École secondaire publique De La Salle
[1], the only franco-Ontarian high school with an arts concentration, similar to that of
Canterbury High School.
Culture and media
The primary cultural organization of the Franco-Ontarian community is the
Assemblée de la francophonie de l'Ontario, or AFO, which coordinates many of the community's cultural and political activities.
Franco-Ontarian flag

Franco-Ontarian flag
The Franco-Ontarian flag consists of two bands of green and white. The left portion has a solid light green background with a white
fleur-de-lys in the middle, while the right portion has a solid white background with a stylized green
trillium in the middle. The green represents the summer months, while the white represents the winter months. The trillium is the floral symbol of Ontario, while the fleur-de-lys represents the
French-Canadian heritage of the Franco-Ontarian community.
The flag was designed in 1975 by Gaétan Gervais, Yves Tassé and a group of university students in Sudbury, sewn by Jacqueline England and flown for the first time at Laurentian University. It was officially recognized as the emblem of the Franco-Ontarian community in the
Franco-Ontarian Emblem Act of 2001.
Ironically, in 2003 a controversy arose in Sudbury when the city government voted against flying the flag at
Tom Davies Square for
St-Jean-Baptiste Day, claiming that it would be inappropriate for the city government to display on public property a symbol representative of only a portion of the city's population. In 2006, new mayor
John Rodriguez reversed that decision, permitting the flag to be flown, but was again criticized by some voters for acting unilaterally.
To commemorate the 30th anniversary of the Franco-Ontarian flag in September 2005,
Prise de parole, a Sudbury-based publishing house, published a book titled ''Le Drapeau franco-ontarien'' (edited by Guy Gaudreau, a history professor at Laurentian University.)
On
September 25,
2006, the largest franco-ontarien flag was unfurled in Ottawa. The historical park also known as Les Monuments de la francophonie d'Ottawa was built by the francophone community to commemorate francophone contribution in the development and well being of the City of Ottawa. This first of six Monuments de la francophonie d'Ottawa is dedicated to the subject of Education. The flag is 5 x 10 m and was raised on a 27 m pole.
Language
The dialects of French spoken in Ontario are similar to, but distinct from,
Quebec French and constitute part of the greater Canadian French dialect. Due to the large English majority in the province, there are more English loanwords used in Franco-Ontarian French. For example, "un truck" or "un pickup" is often used to refer to a pick-up truck, while the standard French word is "camion". While English loanwords occur to a large extent in many varieties of French in Canada and Europe, there has been more of a conscious effort in Quebec to eliminate anglicisms. In addition, the majority of Franco-Ontarians are, out of necessity, bilingual in English, a fact that encourages borrowing, as does the fact that the English language has a greater prestige in the province, due to its being a majority language. This means that Franco-Ontarian communities that have a small francophone population tend to have more English-influenced French, and many younger speakers feel more comfortable using English than French. On the other hand, the French spoken in French-dominant Ontarian communities (e.g., Hearst, Hawkesbury), or in those communities near the Quebec border (e.g., Ottawa), is virtually indistinguishable from Quebec French. Furthermore, improved access to publically funded French language schools and the establishment of bilingual universities and French language community colleges has improved French language proficiency in younger populations. In addition, the French taught in Ontario French-medium schools is an international French, which allows educated speakers to use standard forms in formal situations where it would be more appropriate. For more information on the French spoken in Ontario, refer to this research group and bibilography on
Sociolinguistic research on variation in Ontario French.
Folklore
Franco-Ontarians retain many cultural traditions from their
French-Canadian ancestry. For example, unmarried elder siblings ''dansent sur leur bas'' (dance on their socks) when their younger siblings get married.
Catholic Franco-Ontarians attend ''messe de minuit'' (midnight mass) on
Christmas Eve. Many Franco-Ontarians also enjoy late night feasts/parties on Christmas Eve, called ''
réveillon'', at which
tourtière is a common dish.
A notable figure in Franco-Ontarian folklore and legend is
Joseph Montferrand, also known as
Big Joe Mufferaw.
Media
Ontario has one francophone daily newspaper, ''
Le Droit'' in Ottawa. However, 17 other communities in Ontario are served by francophone community weekly papers, including ''
L'Express de Toronto'', ''
Le Voyageur'' in Sudbury, ''
L'Action'' in London/Sarnia, ''
Le Rempart'' in the Windsor area and ''
Le Journal de Cornwall'' in the Cornwall area.
The province has three
Radio-Canada television affiliates,
CBOFT in Ottawa,
CBLFT in Toronto and
CBEFT in Windsor, which have transmitters throughout the province. All three stations carry identical programming broadcast from
Montreal, except for local news. CBOFT produces all three newscasts. The provincial government operates
TFO, which has transmitters in 18 communities, but is otherwise available only on cable. In 2003, TFO produced and aired ''
Francoeur'', the first Franco-Ontarian ''
téléroman''. In 2008, TFO will similarly air the first Franco-Ontarian
sitcom, ''
Météo Plus''.
TVA,
TV5 Canada and
RDI are available on all Ontario cable systems, as these channels are mandated by the
CRTC for carriage by all Canadian cable operators. Where there is sufficient local demand for French-language television, Ontario cable systems may also offer French-language channels such as
TQS,
MusiquePlus and
RDS, although these channels only have discretionary status outside of Quebec.
On radio, the Franco-Ontarian community is served primarily by Radio-Canada's ''
La Première Chaîne'', which has originating stations in Ottawa (
CBOF), Toronto (
CJBC), Sudbury (
CBON) and Windsor (
CBEF), with rebroadcasters throughout Ontario. ''
Espace Musique'', Radio-Canada's arts and culture network, currently broadcasts only in Ottawa (
CBOX), Toronto (
CJBC-FM), Sudbury (
CBBX),
Paris (CJBC-FM-1) and Windsor (CJBC-FM-2), with a transmitter to be added in Timmins in 2007.
Non-profit francophone community stations exist in several communities, including Penetanguishene (
CFRH), Hearst (
CINN), Kapuskasing (
CKGN), Cornwall (
CHOD), North Bay (
CFDN) and Toronto (
CHOQ). Many
campus radio stations air one or two hours per week of French-language programming as well, although only
CHUO at the University of Ottawa and
CKLU at Laurentian University are officially bilingual stations.
Francophone commercial radio stations exist in Sudbury (
CHYC) and Timmins (
CHYK); the Timmins station also has rebroadcasters in Kapuskasing and Hearst. Ottawa francophones are served by the commercial radio stations licensed to
Gatineau, and many other Eastern Ontario communities are within the broadcast range of the Gatineau and
Montreal media markets. One station in
Hawkesbury (
CHPR) airs a few hours per week of locally-oriented programming, but otherwise simulcasts a commercial station from Montreal, and
CFSF in West Nipissing airs programming in both English and French.
Film
Through its proximity to Gatineau, Ottawa is the only Ontario community which has regular access to French-language films. However,
Cinéfest in Sudbury and the
Toronto International Film Festival both regularly include francophone films in their annual festival programs, and community groups in many smaller communities offer French film screenings when possible. Francophone films also air on TFO and Radio-Canada.
Theatre and music
Eight professional theatre companies offer French language theatrical productions, including four companies in Ottawa (
Théâtre du Trillium,
Théâtre du Vieille 17,
Vox Théâtre and
Théâtre la Catapulte), one in Sudbury (
Théâtre du Nouvel-Ontario) and three in Toronto (
Théâtre Corpus,
Théâtre La Tangente and
Théâtre français de Toronto). There are also numerous community theatre groups and school theatre groups(citashow, École Secondaire La Citadelle, cornwall).
Annual music festivals include
La Nuit sur l'étang in Sudbury and the
Festival Franco-Ontarien in Ottawa. Notable figures in franco-ontarian music include
Robert Paquette,
Marcel Aymar,
En Bref,
Chuck Labelle,
Les Chaizes Muzikales,
Brasse-Camarade,
Swing,
Konflit dramatiK,
Stef Paquette and
CANO.
Publishing and literature
Ontario has seven francophone
publishing companies, including Sudbury's
Prise de parole and Ottawa's
Editions Le Nordir.
Notable Franco-Ontarian writers include
Lola Lemire Tostevin,
Daniel Poliquin,
Robert Dickson,
Jean-Marc Dalpé,
François Paré,
Gaston Tremblay,
Michel Bock,
Doric Germain and
Hédi Bouraoui.
See also
List of French Canadian writers from outside Quebec.
Political aspects
In the late 1980s, several Ontario towns and cities, most famously
Sault Ste. Marie, were persuaded by the
Alliance for the Preservation of English in Canada to declare themselves ''English-only'' in the wake of the ''French Language Services Act'' and the
Meech Lake Accord debate, where Quebec declared French to be the only language of government. This was considered by many observers to be a direct contributor to the resurgence of the
Quebec sovereignty movement in the 1990s, and consequently to the
1995 Quebec referendum. (See also
Sault Ste. Marie language resolution.)
Quebec writer
Yves Beauchemin once controversially referred to the Franco-Ontarian community as ''"warm corpses"'' who had no chance of surviving as a community. In a similar vein, former Quebec Premier
Réné Lévesque referred to them as "dead ducks".
[2]. However, the Quebec government has since provided significant financial assistance to Franco-Ontarian cultural groups and organizations, as it believes that it has a responsibility to assist in supporting and protecting French-language minority communities throughout Canada.
On
October 19,
2004 a Toronto lawyer successfully challenged a traffic ticket on the basis that the city had not posted bilingual traffic signs in accordance with the 1986 ''French Language Services Act''. The city of Toronto is currently expected to appeal this decision. The results of that appeal may significantly change the nature of municipal responsibilities concerning services to their Franco-Ontarian residents, but the appeal may also overturn the decision as a legal error since the Act had not previously been deemed to cover municipal government services.
Also in 2004, the province's Minister of Francophone Affairs,
Madeleine Meilleur, became the province's first cabinet minister to attend a
Francophonie summit, travelling to
Ouagadougou with counterparts from Quebec,
New Brunswick and the federal government. Meilleur also expressed the hope that Ontario would someday become a permanent member of the organization.
On
January 10,
2005,
Clarence-Rockland became the first Ontario city to pass a bylaw requiring all new businesses to post signs in both official languages. Clarence-Rockland is 60 per cent francophone, and the bylaw was widely supported within the community. City council, in fact, noted that the bylaw was intended to address the existence of ''both'' English-only ''and'' French-only commercial signage in the municipality.
Other notable Franco-Ontarians
Other notable Franco-Ontarians not mentioned in the above article include:
★
Levi Addison Ault, businessman and bureaucrat closely associated with
Cincinnati, Ohio
★
Mauril Bélanger, federal Member of Parliament
★
Napoléon Belcourt,
Speaker of the House of Commons (
1904-
1905)
★
Érik Bédard,
Major League Baseball starting pitcher for the
Baltimore Orioles
★
Michel Bénac, musician/lead singer from Swing
★
Gilles Bisson, Member of Provincial Parliament
★
Ray Bonin, federal Member of Parliament
★
Don Boudria, federal Member of Parliament
★
Louison Danis, actor in the Canadian television show ''
Les Bougon''
★
Paul Desmarais and
Paul Desmarais, Jr., Canadian businessmen
★
Paul DeVillers, federal Member of Parliament
★ The
Dionne Quintuplets
★
Annette Ducharme, rock singer/songwriter
★
Royal Galipeau, federal Member of Parliament
★
Marc Godbout, federal Member of Parliament
★
Bob Hartley,
National Hockey League coach
★
Chantal Hébert, journalist and commentator
★
Claude Julien,
National Hockey League coach
★
J. Conrad Lavigne, broadcast
media proprietor
★
Diane Marleau, federal Member of Parliament and former Minister of Health
★
Shelley Martel, Member of Provincial Parliament
★
Guy Paul Morin, wrongfully convicted of the murder of
Christine Jessop
★
André Paiement, Canadian playwright and musician
★
Gilbert Parent,
Speaker of the House of Commons (
1994-
2001)
★
Suzanne Pinel, children's entertainer (''
Marie-Soleil'')
★
Corinne Prevost, actor and singer
★
Jean Poirier, provincial politician and current head of
ACFO
★
Marie Poulin, senator and current president of the Liberal Party of Canada
★
F. Baxter Ricard, broadcast media proprietor
★
Damien Robitaille, musician
★
Lloyd St. Amand, federal Member of Parliament
★
Brent St. Denis, federal Member of Parliament
★
Charles Sauriol, conservationist and naturalist
★
Jeannine Séguin, teacher and former chair of
ACFO
★
Guy Sylvestre, journalist, author, critic and former National Librarian of Canada
★
Alex Trebek, game show host (''
Jeopardy!'')
See also
★
French Canadian
★
Franco-Albertan,
Franco-Columbian,
Franco-Manitoban,
Fransaskois,
Franco-Tenois
External links
★
Government of Ontario, Office of Francophone Affairs
★
La fédération de la jeunesse franco-ontarienne
★
TaGueule! - Franco-Ontarian web board and independent media