Member Login
Username:Password:
or Sign up here
Discover

BENGALI SCRIPT


The 'Bengali script' (Bengali: āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āϞāĻŋāĻĒāĻŋ ''Bangla lipi'') is a variant of the Eastern Nagari script also used for Assamese and Bishnupriya Manipuri. The Eastern Nagari script belongs to the Brahmic family of scripts, along with the Devanagari script and other written systems of the Indian Subcontinent. It is an abugida system of writing, although it is less blocky and presents a more sinuous shaping than Devanagari. Both Eastern Nagari and Devanagari were derived from the ancient Nagari script. The modern script was formalized in 1778 when it was first typeset by Charles Wilkins. In addition to differences in how the letters are pronounced in the different languages, there are some minor typographical differences between the version of the script used for Assamese and Bishnupriya Manipuri, and that used for Bengali and other languages. For example, the letter ''rô'' (Bengali āϰ; Assamese ā§°; Bishnupriya Manipuri āϰ/ā§°) and ''wô'' (Bengali not available; Assamese/Bishnupriya Manipuri ā§ą) have distinct variations depending on the language being written.
The Bengali script was originally not associated with any particular language, but was prevalent as the main script in the eastern regions of Medieval India. The script was originally used to write Sanskrit, which for centuries was the only written language of the Indian Subcontinent. Epics of Hindu scripture, including the Mahabharata or Ramayana, were written in older versions of the Bengali script in this region. After the medieval period, the use of Sanskrit as the sole written language gave way to Pali, and eventually the vernacular languages we know now as Bengali and Assamese. Srimanta Sankardeva used it in the 15th and 16th centuries to compose his oeuvre in Assamese and Brajavali the language of the Bhakti poets. It was also used by the later Ahom kings to write the Buranjis, the Ahom chronicles, in the Assamese language. There is a rich legacy of Indian literature written in this script, which is still occasionally used to write Sanskrit today.
Clusters of consonants are represented by different and sometimes quite irregular characters; thus, learning to read the script is complicated by the sheer size of the full set of characters and character combinations, numbering about 500. While efforts at standardizing the script for the Bengali language continue in such notable centers as the Bangla Academies (unaffiliated) at Dhaka (Bangladesh) and Kolkata (West Bengal, India), it is still not quite uniform as yet, as many people continue to use various archaic forms of letters, resulting in concurrent forms for the same sounds. Among the various regional variations within this script, only the Assamese and Bengali variations exist today in the formalized system.
It seems likely that the standardization of the script will be greatly influenced by the need to typeset it on computers. The large alphabet can be represented, with a great deal of ingenuity, within the ASCII character set, omitting certain irregular conjuncts. Work has been underway since around 2001 to develop Unicode fonts, and it seems likely that it will split into two variants, traditional and modern.
In this and other articles on Wikipedia dealing with the Bengali language, a Romanization scheme used by linguists specializing in Bengali phonology is included along with IPA transcription.

Contents
Bengali symbols
Vowels
Modifiers
Consonants
Digits
Bengali in Unicode
Sample Text
References
See also
External links

Bengali symbols


Vowels

The script presently has a total of 11 vowel letters, used to represent the seven main vowel sounds of Bengali, along with a number of vowel diphthongs. All of these are used in both Bengali and Assamese, the two main languages using the script. Some of the vowel letters have different sounds depending on the word, and a number of vowel distinctions preserved in the writing system are not pronounced as such in modern spoken Bengali or Assamese. For example, the Bengali script has two symbols for the vowel sound [i] and two symbols for the vowel sound [u]. This redundancy stems from the time when this script was used to write Sanskrit, a language that had a short [i] and a long [iː], and a short [u] and a long [uː]. These letters are preserved in the Bengali script with their traditional names of ''rhôshsho i'' (lit. 'short i') and ''dirgho i'' (lit. 'long i'), etc., despite the fact that they are no longer pronounced differently in ordinary speech.
Vowel signs can be used in conjunction with consonants to modify the pronunciation of the consonant (here exemplified by āĻ•, kô). When no vowel is written, the vowel 'āĻ…' (ô or o) is often assumed. To specifically denote the absence of a vowel, a ''hôshonto'' (ā§) may be written underneath the consonant.
'Vowels'
Letter Name of letter Vowel sign with (āĻ•) Name of vowel sign Transliteration IPA
āĻ… shôro ô āĻ• (none) (none) kô and ko
āφ shôro a āĻ•āĻž akar ka
āχ rhôshsho i āĻ•āĻŋ rhoshshikar ki
āψ dirgho i āϕ⧀ dirghikar ki
āω rhôshsho u āϕ⧁ rhoshshukar ku
āϊ dirgho u āϕ⧂ dirghukar ku
āĻ‹ ri āĻ•ā§ƒ rikar kri
āĻ e āϕ⧇ ekar kÃĒ and ke
āϐ oi (ai) āĻ•ā§ˆ oikar koi
āĻ“ o āϕ⧋ okar ko
āĻ” ou (au) āĻ•ā§Œ oukar kou

Modifiers

'Other modifier symbols'
Symbol with (āĻ•) Name Function Transliteration IPA
āĻ•ā§ hôshonto Suppresses the inherent vowel k
āĻ•ā§Ž khônđo tô Final unaspirated dental (āϤ) kôt
āĻ•āĻ‚ ônushshôr Final velar nasal kôņ
āĻ•āσ bishôrgo Final voiceless breath kôh
āĻ•āρ chôndrobindu Vowel nasalization kÃ´Ãą

Consonants

The names of the consonant letters in Bengali are typically just the consonant's main pronunciation plus the inherent vowel ''ô''. Since the inherent vowel is assumed and not written, most letters' names look identical to the letter itself (e.g. the name of the letter āϘ is itself āϘ ''ghô''). Some letters that have lost their distinctive pronunciation in Modern Bengali are called by a more elaborate name. For example, since the consonant phoneme /n/ can be written āύ, āĻŖ, or āĻž (depending on the spelling of the particular word), these letters are not simply called ''nô''; instead, they are called āĻĻāĻ¨ā§āĻ¤ā§āϝ āύ ''donto nô'' ("dental n"), āĻŽā§‚āĻ°ā§āϧāĻ¨ā§āϝ āĻŖ ''murdhonno nô'' ("cerebral n"), and āĻžā§€āϝāĻŧ/āχāĻ™ ''niô''/''ingô''. Similarly, the phoneme can be written as āĻļ ''talobbo shô'' ("palatal s"), āώ ''murdhonno shô'' ("cerebral s"), or āϏ ''donto shô'' ("dental s"), depending on the word. Since the consonant āĻ™ /ŋ/ cannot occur at the beginning of a word in Bengali, its name is not āĻ™ ''ngô'' but āωāĻ™ ''ungô'' (pronounced by some as āωāĻŽ ''umô'' or āωāρāĻ… ''Ŋô''). Similarly, since semivowels ([j], [w], [e˝], [o˝]) cannot occur at the beginning of a Bengali word, the name for "semi-vowel e˝" āϝāĻŧ is not āĻ…āĻ¨ā§āϤāσāĻ¸ā§āĻĨ āϝāĻŧ ''ôntostho eĖ¯Ã´'' but āĻ…āĻ¨ā§āϤāσāĻ¸ā§āĻĨ āĻ… ''ôntostho ô''.
'Consonants'
Letter Name of Letter Transliteration IPA
āĻ• kô k
āĻ– khô kh
āĻ— gô g
āϘ ghô gh
āĻ™ ungô, umô ņ
āϚ chô ch
āĻ› chhô chh
āϜ borgio jô
(burgijjô)
j
āĻ jhô jh
āĻž ingô, niô n
āϟ ÅŖÃ´ ÅŖ
āĻ  ÅŖhô ÅŖh
āĻĄ đô đ
āĻĸ đhô đh
āĻŖ murdhonno nô
(moddhennô)
n
āϤ tô t
āĻĨ thô th
āĻĻ dô d
āϧ dhô dh
āύ donto nô
(dontennô)
n
āĻĒ pô p
āĻĢ fô f
āĻŦ bô b
āĻ­ bhô bh
āĻŽ mô m
āϝ ôntostho jô
(ontostejô)
j
āϰ bôe shunno rô r
āϞ lô l
āĻļ talobbo shô
(taleboshshô)
sh and s /
āώ murdhonno shô sh
āϏ donto shô
(donteshshô)
sh and s /
āĻš hô h
āϝāĻŧ ôntostho ô
(ontosteô)
e and - /-
āĻĄāĻŧ đôe shunno ŗô ŗ
āĻĸāĻŧ đhôe shunno ŗô ŗh

Digits

'Digits'
Arabic numerals 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Bengali numerals ā§Ļ ā§§ ⧍ ā§Š ā§Ē ā§Ģ ā§Ŧ ā§­ ā§Ž ⧝
Bengali names shunno ÃĒk dui tin char paÃąch chhôe shat aÅŖ nôe
āĻļ⧁āĻ¨ā§āϝ āĻāĻ• āĻĻ⧁āχ āϤāĻŋāύ āϚāĻžāϰ āĻĒāĻžāρāϚ āĻ›āϝāĻŧ āϏāĻžāϤ āφāϟ āύāϝāĻŧ
Assamese names xuinno ek dui tini sari pas sôy xat ath nô
āĻļ⧁āĻ¨ā§āϝ āĻāĻ• āĻĻ⧁āχ āϤāĻŋāύāĻŋ āϚāĻžā§°āĻŋ āĻĒāĻžāϚ āĻ›āϝāĻŧ āϏāĻžāϤ āφāĻ  āύ

Bengali in Unicode


The Unicode range for Bengali is U+0980 ... U+09FF.
  0123456789ABCDEF
980 āĻ€āρāĻ‚āσāĻ„āĻ…āφāχāψāωāϊāĻ‹āόāĻāĻŽāĻ
990 āϐāĻ‘āĻ’āĻ“āĻ”āĻ•āĻ–āĻ—āϘāĻ™āϚāĻ›āϜāĻāĻžāϟ
9A0 āĻ āĻĄāĻĸāĻŖāϤāĻĨāĻĻāϧāύāĻŠāĻĒāĻĢāĻŦāĻ­āĻŽāϝ
9B0 āϰāĻąāϞāĻŗāĻ´āĻĩāĻļāώāϏāĻšāĻēāĻģāĻŧāĻŊāĻžāĻŋ
9C0 ā§€ā§ā§‚ā§ƒā§„ā§…ā§†ā§‡ā§ˆā§‰ā§Šā§‹ā§Œā§ā§Žā§
9D0 ā§ā§‘ā§’ā§“ā§”ā§•ā§–ā§—ā§˜ā§™ā§šā§›āĻĄāĻŧāĻĸāĻŧā§žāϝāĻŧ
9E0 ā§ ā§Ąā§ĸ⧪⧤ā§Ĩā§Ļā§§ā§¨ā§Šā§Ēā§Ģā§Ŧā§­ā§Žā§¯
9F0 ā§°ā§ąā§˛ā§ŗā§´ā§ĩā§ļā§ˇā§¸ā§šā§ēā§ģā§ŧā§Ŋā§žā§ŋ

Sample Text


The following is a sample text of script. The selection is a Bengali song, highly Sanskritized in pronunciation and vocabulary. The song was later adopted as the national anthem of India. It was written by a man who is acknowledged as the single most important and defining figure of Bengali literature, the Nobel Laureate and philosopher-saint poet Rabindranath Tagore (Thakur in Bengali).
Bengali Text of Jôno Gôno Môno:

āϜāύāĻ—āĻŖāĻŽāύ-āĻ…āϧāĻŋāύāĻžāϝāĻŧāĻ• āϜāϝāĻŧ āĻšā§‡ āĻ­āĻžāϰāϤāĻ­āĻžāĻ—ā§āϝāĻŦāĻŋāϧāĻžāϤāĻž!

āĻĒāĻžā§āϜāĻžāĻŦ āϏāĻŋāĻ¨ā§āϧ⧁ āϗ⧁āϜāϰāĻžāϟ āĻŽāϰāĻžāĻ āĻž āĻĻā§āϰāĻžāĻŦāĻŋāĻĄāĻŧ āωāĻ¤ā§āĻ•āϞ āĻŦāĻ™ā§āĻ—

āĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻ§ā§āϝ āĻšāĻŋāĻŽāĻžāϚāϞ āϝāĻŽā§āύāĻž āĻ—āĻ™ā§āĻ—āĻž āωāĻšā§āĻ›āϞāϜāϞāϧāĻŋāϤāϰāĻ™ā§āĻ—

āϤāĻŦ āĻļ⧁āĻ­ āύāĻžāĻŽā§‡ āϜāĻžāϗ⧇, āϤāĻŦ āĻļ⧁āĻ­ āφāĻļāĻŋāϏ āĻŽāĻžāϗ⧇,

āĻ—āĻžāĻšā§‡ āϤāĻŦ āϜāϝāĻŧāĻ—āĻžāĻĨāĻžāĨ¤

āϜāύāĻ—āĻŖāĻŽāĻ™ā§āĻ—āϞāĻĻāĻžāϝāĻŧāĻ• āϜāϝāĻŧ āĻšā§‡ āĻ­āĻžāϰāϤāĻ­āĻžāĻ—ā§āϝāĻŦāĻŋāϧāĻžāϤāĻž!

āϜāϝāĻŧ āĻšā§‡, āϜāϝāĻŧ āĻšā§‡, āϜāϝāĻŧ āĻšā§‡, āϜāϝāĻŧ āϜāϝāĻŧ āϜāϝāĻŧ, āϜāϝāĻŧ āĻšā§‡āĨĨ


āϜāύāĻ—āĻŖāĻŽāύ-āĻ…āϧāĻŋāύāĻžāϝāĻŧāĻ• āϜāϝāĻŧ āĻšā§‡ āĻ­āĻžāϰāϤāĻ­āĻžāĻ—ā§āϝāĻŦāĻŋāϧāĻžāϤāĻž!


In Romanization:

Jônogônomono-odhinaeoko jôeô he Bharotobhaggobidhata!

Pônjabo Shindhu GujoraÅŖo MôraÅŖha Drabiŗo Utkôlo Bônggo,

Bindho Himachôlo Jomuna Gôngga Uchchhôlojôlodhitoronggo,

Tôbo shubho name jage, tôbo shubho ashish mage,

Gahe tôbo jôeogatha.

Jônogônomonggolodaeoko jôeô he Bharotobhaggobidhata!

Jôeo he, jôeo he, jôeo he, jôeo jôeo jôeo, jôeo he!

Jônogônomono-odhinaeoko jôeô he Bharotobhaggobidhata!

References


# Ancient Scripts

See also


External links



Omniglot - Bengali Alphabet
;digital encoding and rendering

Free Unicode Compliant Bangla Typing Software

Free Unicode Bangla Computing Solutions

Free Bangla Unicode Fonts

Ankur - Supporting Bangla (Bengali) on GNU/Linux

Open source Bangla Transliteration Library

This article provided by Wikipedia. To edit the contents of this article, click here for original source.