(Redirected from Đ)
'Đ' (lowercase 'đ') is a letter of the
Latin alphabet, formed from
D with the addition of a
bar or stroke through the letter. This is the same modification that was used to create
eth (ð), but eth is based on an
insular variant of d while đ is based on its usual upright shape. Đ is part of the alphabets of several languages, as well as being used in
linguistics as a
phonetic symbol.
Appearance

A variant form with the stroke through the bowl usually used as a phonetic symbol.
In the lowercase, the stroke is usually drawn through the
ascender, but when used as a phonetic symbol it may be preferred to draw it through the
bowl.
[1]
In the uppercase, the stroke is normally drawn through just the left side, but in Vietnamese it may sometimes cross the entire letter.
Usage
Text2.GIF)
A 9th century Latin manuscript. The abbreviation 'ſcđo' (''secundo'', "second") occurs on the third line.
Latin
Đ was used in
Medieval Latin to mark
abbreviations of words containing the letter ''d''. For example, ''hđum'' could stand for ''heredum'' "of the heirs". Similar strokes were added to other letters to form abbreviations.
[2]

A page from the 'đ' section of
Alexandre de Rhodes' ''Dictioniarum Annamiticum'', a 1651 Vietnamese-Portuguese-Latin dictionary.
Vietnamese
In
Vietnamese, đ represents a
voiced alveolar implosive (
IPA: ). It is considered a distinct letter, and placed between
D and
E in
alphabetical order.
The
Vietnamese alphabet was developed in the 17th century, but did not replace the existing ''
chữ nôm'' system (which used
Chinese characters) until the 20th century when the French colonial administration made the Latin alphabet official.
South Slavic languages
Đ was added to
Gaj’s Latin alphabet by
Đuro Daničić in the
19th century. The lexeme soon found its way into the Latinic transliterations firstly of
Serbian (through the
Serbo-Croat historical chapter) and then
Macedonian (its Latinic transliterations heavily influenced by Serbo-Croat from the Yugoslav period) to represent the
voiced alveolo-palatal affricate (
IPA: ). The letter was used in the
Serbo-Croatian language of
Yugoslavia, and this practice is continued in the modern written languages of
Bosnia and Herzegovina,
Croatia,
Macedonia,
Montenegro, and
Serbia. (This may include
Bosnian,
Croatian,
Montenegrin, and
Serbian, but whether to regard each as a distinct language is a
controversial issue.)
Đ is considered a distinct letter, and placed between
Dž and
E in
alphabetical order. Its
Cyrillic equivalent is
Ђ ђ in
Serbian and
Montenegrin, and
Ѓ ѓ in
Macedonian. When a true đ is not available or not desired, it is
transcribed as ''dj''.
Sami languages
In
Northern Sami and
Skolt Sami, đ represents a
voiced dental fricative (English ''th'' in ''this'';
IPA: ). It is considered a distinct letter, and placed between
D and
E in
alphabetical order.
Phonetic transcription
The lowercase đ is used in some
phonetic transcription schemes to represent a
voiced dental fricative (English ''th'' in ''this'';
IPA: ).
Eth (ð) is more commonly used for this purpose, but đ has the advantage of being able to be typed on a standard
typewriter, by putting a
hyphen over a d.
[3]
Computer encoding
Đ and đ are encoded in
Latin-2,
Latin-4 and
Latin-10 as D0 and F0 respectively; in
Latin-6 as A9 and B9; and in
Unicode as U+0110
LATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE and U+0111
LATIN SMALL LETTER D WITH STROKE, respectively. In Unicode, both the version with the stroke through the ascender and the version with the stroke through the bowl are considered
glyph variants of U+0111.
As part of
WGL4, Đ and đ can be expected to display correctly on most computer systems.
References
1. The Unicode Standard, Version 4.0, The Unicode Consortium, , , Addison-Wesley Developers Press, 2003,
2. Latin Palaeography: Antiquity and the Middle Ages, , Bernhard, Bischoff, Cambridge University Press, 1990,
3. Phonetic Symbol Guide, , Geoffrey K., Pullum, University of Chicago Press, 1996,
See also
★
Eth
★
African D